I reviewed a bio-technology site recently which was written in language I didn’t understand.
I did study sciences until I was 18, and have a doctorate (though in ancient philosophy and science, not 21st century science), so I’m not uneducated, but I still didn’t understand it. And I wouldn’t be the only one. According to the Campbell-Ewald Health research of 2006, only 55% of Americans can understand the content on pharmaceutical sites, because the average site requires 12 years of education. Many people browsing such sites will have less exposure to language than this.
The problem for me was simply the terminology used.
Some of the scientific language used could have been rephrased into simpler English, but some of it was essential. To play with language for a moment, it was essential both because it was necessary, and because the science it was describing is the essence of the company.
This problem isn’t true just of scientific sites, of course. Every industry has its own language and terminology. While it is vital to convey the nature of your company, it is also important that your visitors can understand what you’re saying.
[Read more…] about Do your visitors know what you’re talking about?